Vadim Naroditsky (vnarod) wrote,
Vadim Naroditsky
vnarod

Categories:

Funeral Blues

avva предложил свой вариант перевода "Похоронного блюза" Одена. Кто только его не переводил, даже Бродский не удержался (испортив, по-моему, настрой стиха, заменив голубя на лебедя). По-моему, все хороши, но никто не сумел полностью закрыть тему.

Вот оригинал:

Funeral Blues

Stop all the clocks, cut off the telephone.
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling in the sky the message He is Dead,
Put crêpe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever, I was wrong.

The stars are not wanted now; put out every one,
Pack up the moon and dismantle the sun.
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good.

А вот переводы:

Бродский:

Часы останови, забудь про телефон
И бобику дай кость, чтобы не тявкал он.
Накрой чехлом рояль; под барабана дробь
И всхлипыванья пусть теперь выносят гроб.

Пускай аэроплан, свой объясняя вой,
Навертит в небесах «Он мёртв» над головой,
И лебедь в бабочку из крепа спрячет грусть,
Регулировщики — в перчатках черных пусть.

Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток,
Мой шестидневный труд, мой выходной восторг,
Слова и их мотив, местоимений сплав.
Любви, считал я, нет конца. Я был не прав.

Созвездья погаси и больше не смотри
Вверх. Упакуй луну и солнце разбери,
Слей в чашку океан, лес чисто подмети.
Отныне ничего в них больше не найти.

Анатолий Воробей:

Часы останови, а телефон разбей.
Собаке кость метни, не время лаять ей.
Рояли зачехли. Пусть под глухую дробь
Выходят люди. И выносят гроб.

Пусть самолёты сквозь натужный стон
На небе чертят надпись: Умер Он.
Пусть креп покроет шеи голубей на площадях,
У постовых пусть будут чёрные перчатки на руках.

Он был мой север, юг, мой запад и восток,
Роман в шести частях, воскресный эпилог.
Мой день и полночь, мой жар и дрожь.
Я верил, что любовь - навечно. Это ложь.

Пройдись и погаси все звёзды по одной.
Луну отправь на склад, и солнце - за луной.
В ночь вылей океан, смети в корзину лес.
Отныне ничего не будет больше здесь.

Григорий Кружков:

Замолкните, часы; разбейся, телефон;
Швырните мопсу кость — пускай уймётся он.
Сурдиною трубе заткните глотку, чтоб
Нежней играл Шопен; теперь несите гроб.

Пускай аэроплан кружится в небесах,
Вычерчивая там слова: Увы и Ах.
Пусть шейки голубей украсит чёрный креп,
Пусть им на площадях рассыплют чёрный хлеб.

Он был моей рекой, и морем, и скалой,
Шаландою моей, и ночью, и луной,
Был солнцем из-за туч, рассветом из-за штор;
Я думала, любовь бессмертна. Это — вздор.

Тушите все огни — не нужно больше звёзд,
Снимайте солнца шар, срывайте неба холст,
И океан в лохань сливайте, господа; —
Ведь больше ничего не будет никогда.

Елена Тверская

Часы, не бейте. Смолкни, телефон.
Псу киньте кости, чтоб не лаял он.
Молчи, рояль. Пусть барабаны бьют,
Выносят гроб, и плакальщиц ведут.

Аэропланы пусть кружат, скорбя,
Царапая на небе: «Нет тебя».
Наденьте чёрный креп на белых голубей,
Поставьте в чёрном постовых средь площадей.

Он был мой Юг и Север, Запад и Восток,
Мой каждодневный труд и мой воскресный вздох.
Мой полдень, полночь, речь и песнь моя.
Я думал, навсегда любовь. Ошибся я.

Не надо больше звёзд — снимите все с небес,
Пролейте океан и вырубите лес,
Луну сорвите вниз и Солнце бросьте мгле:
Ни в чем теперь нет смысла на земле.


Адела Василая:

Долой часы, и к чёрту телефон!
Псу бросьте кость, пускай не брешет он!
Уймись, рояль — ночных тревог там-там
Скорбящим возвестит, что он уж там…

Пусть самолёты в небе чертят след,
В котором: «Умер Друг!» и «Это бред!»
Пусть траур голубей печалит нас,
Перчаткам копов сменят пусть окрас!

Он был мне Юг и Север, благовест,
Восток и Запад, и судьба, и крест,
Он был мне песней, отдыхом, трудом…
Я думал, чувствам вечность нипочём.

Зачем на небе звёзды — всё обман,
Леса — в расход, пусть сгинет океан,
Светила пусть на части разберут…
И не к добру слоняться даром тут.
Subscribe

  • Полгода на Тесле. Model Y.

    Самый большой плюс для меня это возможность встать в полосу, нажать на кнопку и расслабиться. Тесла сама держится в полосе, держит заданную…

  • all beauty must die

    В песне Where the Wild Roses Grow герой убивает героиню потому что "all beauty must die" В "Золотом храме" Мисимы монах сжигает храм потому что он…

  • Деньги из воздуха

    В WSJ сегодня: Некий физик, Константин Аникеев, придумал способ легко зарабатывать деньги. Он взял кредитную карту Американ Экспресс, которая даёт…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment